Nome: Glifosato 480 SL
Categoria: Herbicida
Fórmula: SL - Concentrado Solúvel
Modo de Ação: sistêmico
Classificação Ambiental: III - Produto Perigoso ao Meio Ambiente
Classificação Toxicológica: III - Medianamente Tóxico
Ingredientes Ativos: glifosato-sal de isopropilamina,480 - Gramas por Litros
Dosagem: Consulte sempre um Engenheiro Agronomo.
Carência: Não informado.
Número de Registro: 13615
Proprietário: 67.148.692/0001-90 - Cross Link Consultoria e Comércio Ltda.
Instruções: NÚMERO, EPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO: GLIFOSATO 480 SL deve ser aplicado sabre as plantas infestantes a serem controladas, quando estas estiverem em boas condições de desenvolvimento e sem efeito de 'stress hídrico (falta ou excesso de água). A eficiência do produto começa a ser visualizada entre o 4° e o 10°dia após aplicação. O melhor período para controlar as espécies perenes e próximo alou durante a floração. Para plantas infes¬tantes anuais, o melhor período situa-se entre a fase jovem até a formação dos botões florais. GLIFOSATO 480 SL não tem ação sobre as sementes existentes no solo. GLIFOSATO 480 SL, aplicado no período adequado, conforme recomendação, controlara as plantas infes¬tantes com uma única aplicação, exceto para a tiririca, que em função da sua fisiologia, poderá requerer mais de uma aplicação para o seu controle. MATURADOR DA CANA-DE-AÇÚCAR GLIFOSATO 480 SL ser utilizado como maturador da cana-de-açúcar, em qualquer época durante safra com os seguintes direcionamentos: Início da safra: visando antecipar a maturação, devido a condições pouco favoráveis de maturação natu¬ral, ande nem mesmo as variedades mais precoces estão no seu potencial máximo de acúmulo de sacaro¬se. a) Meio da safra: visando maximizar a qualidade da matéria-prima e antecipar a liberação de área de refor¬ma para o preparo do solo e plantio de cana de ano ou cereais. b) Final da safra: visando manter um bom nível de maturação, evitando a queda natural que ocorre com o início das chuvas, podendo ainda elevar o potencial natural de maturação daquelas variedades plantadas como cana de ano ou cortadas no final da safra anterior. c) Áreas com excesso de vinhaça: visando elevar o nível de maturação, normalmente baixo nestas áreas, devido ao alto vigor vegetativo apresentado pela cultura. e Dose: 0,6 L de GLIFOSATO 480 SL por hectare. • Época de aplicação (idade da cultura): A área a ser aplicada deve estar cem um rendimento agrícola estabilizado, devendo-se lembrar sempre que o único objetivo da aplicação é melhorar a qualidade de matéria-prima, ou seja, elevar o teor de sacarose. Obs.: Variedades floríferas - A aplicação de GLIFOSATO 480 SL como maturador é viável mesmo após a diferenciação floral até o estágio de pavio de vela, Era cana pronta para florescer, essa aplica¬ção é recomendada estrategicamente, para manter e melhorar a qualidade dessa matéria-prima. Não se deve realizar aplicação quando o processo de florescimento estiver em fase adiantada (cartu¬cho)). Equipamento: A aplicação deve ser realizada via aérea, com aeronaves dotadas de barra comi bicos convencionais, e um consumo de calda na faixa de 30-40 L/ha. (Ver item: Aplicação Aérea) • Período entre aplicação e colheita: 0 período entre aplicação e colheita pode ser manejado em função de doses, massa verde e época de aplicação que possibilita uma adequada flexibilidade de safra. No geral está entre 42 a 56 dias (6 a 8 semanas) para a dose recomendada de 0,6 L1ha do produto. O controle das plantas infestantes com o GLIFOSATO 480 SL na cultura da soja geneticamente modificada resistente ao glifosato deverá ser feita em área total, em pós-emergência da cultura, era áreas de plantio direto ou convencional, podendo ser utilizado em aplicação única ou aplicação seqüencial. MODO DE APLICAÇÃO: Diluir a dose de GLIFOSATO 480 SL indicada para cada situação em água e pulverizar sobre as espécies a serem controladas, podendo ser realizada aplicação aérea ou terrestre. - Para as culturas de banana, cacau, café, cana-de-açúcar, citros, macã, nectarina, pêra, pêssego, uva, pas¬tagem, pinus e eucalipto (florestas implantadas), aplique GLIFOSATO 480 SL via terrestre, em jato dirigido ou protegido, tomando-se o necessário cuidado para não atingir as partes verdes das plantas úteis (folhas, ramos ou caule jovem). Em Plantio Direto de arroz, soja, milho, trigo, e na eliminação do arroz-vermelho, aplique em área total, via terrestre ou aérea, antes do plantio da cultura (pré-plantio da cultura e pós-emergência das plantas infestan¬tes). - Pode-se utilizar GLIFOSATO 480 SL em faixa, área total ou coroamento, carreadores curve de nível, ou em aplicações dirigidas as reboleiras com plantas infestantes. Para a dessecação de plantas infestantes na cultura de soja geneticamente modificada resistente ao glifo¬sato, aplique GLIFOSATO 480 SL em área total, via terrestre e/ou aérea, em pós-emergência da soja gene¬ticamente modificada, em áreas de plantio direto ou convencional, podendo ser utilizado em aplicação única ou aplicação seqüencial. - No caso do eliminação de soqueira de cana-de-açúcar, aplique sobre as folhas em área total, em aplicação terrestre ou aérea. Equipamentos de aplicação - GLIFOSATO 480 SL pode ser aplicado através de equipamentos terrestres e aéreos, observando-se as recomendações que se seguem: - Pulverizador costal manual: utilize bicos de jato piano (legue) tipo 110.01, TK-05, 80.02, 110.02 ou similares; pressão de trabalho de 20 a 30 lb/pole, volume de calda de 150 a 330 L/ha, tamanho de gotas de 200 a 600prn, densidade de 20 a 30 gotas/cm2. Use o produto na dose recomendada em (porcentagem) ou em litros/ha. Bentley:utilize bicos tipo X-2; pressão de trabalho de 40 a 60 lb/po volume de calda cr 80 a 120 L/ha, tamanho de gotas de 200 a 300pm, densidade de 50 a 100 gotas/cm. Marca registrada de Equipamentos Bentley. - Euipamento tratorizado convencional com barras: Utilize bicos de jato plano (leque), tipo 80.03. 80.04, 110.03, 110.04 ou similares;pressão de trabalho de 20 a 40 114012, volume de calda de 100 a 400 L/ha, ta¬manho de gotas de 300 a 600pm, densidade de 30 a 40 gotas/cm2. A velocidade do trator devera estar entre 6 e 8 km/h, e a velocidade do vento não superior a 8 km/h. Aplicação Aérea: e recomendada pare as seguintes modalidades e culturas: a) aplicação em área total em pré-plantio (pré-plantio da cultura e pós-emergência das plantas infestantes) no sistema de plantio direto pare as culturas de arroz, soja, milho, trigo e na eliminação do arroz-vermelho, b) eliminação da soqueira cana-de-açúcar e corno maturador da cana-de-açúcar; c) aplicação em pós-emergência (das plantas infes¬tantes e da cultura) na cultura de soja geneticamente modificada resistente ao glifosato. -Volume de aplicação:40 a50 L/há -Altura do vôo:4 a 5 m do topo da cultura -Largura da faixa de deposição: 15 m -Tamanho de gotas:110-120 um -Densidade de gotas: mínimo 20 gotas/cm² (DMV:420-450u) - Bicos de pulverização: Utilize bicos de jato cônico da série D ou similar, com difusores em cone adequado a uma cobertura uniforme sem coam escoamento do produto de forma a obter unia deposição mínima sobre o alvo de 20 gotas/cm2 com DMV 420- 450 p à pressão de 15-30 psi. - Com aviões do tipo Ipanema (qualquer modelo) poderão ser utilizados barra de, pulverização, com um total de 40-42 bicos. Os bicos da extremidade da asa em número de 4-5 em cada uma delas, deverão ser fecha¬dos a fim de evitar a influência e arraste das gotas de pulverização pelos vórtices da ponta da asa. Os bicos da barriga em número de 8, deverão permanecer abertos e no mesmo ângulo dos bicos utilizados nas asas. - Para outros tipos de aeronave realize os testes de campo com papel sensível, sob orientação do departa¬mento técnico da empresa aplicadora. Condições climáticas: • Temperatura máxima: 28'C ® Umidade relativa do ar ( .R.) mínima: 55% • Velocidade do vento - máxima: 10 km/h (3 m/s) ( U.N.A. = Uso Não Alimentar) (1) Intervalo de segurança não determinado, devido à modalidade de emprego. O intervalo de segurança para a cultura da soja é não determinado quando o agrotóxico for aplicado em pôs-emergência das platas infestantes e pré-emergência da cultura, o intervalo de segurança para a cultu¬ra da soja geneticamente modificada, que expressa resistência ao glifosato, é de 56 dias, quando o agrotó¬xico for aplicado em pós-emergência das plantas infestantes e da cultura. INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS ÁREAS TRATADAS: Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da completa secagem em da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite de entrar antes desse período, utilize os EPIs recomendados para o uso durante a aplicação. Fítotoxicidade Durante a aplicação, deve-se evitar que a solução h rbícída atinja as partes das plantas úteis. GLIFOSATO 480 SL não danifica as plantas com caules suberizados, caso os atinja. Outras restrições: Manusear o produto utilizando apenas em recipientes plásticos. fibra de vidro, alumínio ou aço inoxidável. Não armazenar a solução herbícida em recipientes de ferro galvanizado, ferro ou aço comum. Sob ameaça de chuva, suspenda a aplicação. Caso ocorra chuva nas primeiras 4 horas após a aplicação, a eficiência do produto pode diminuir. Este intervalo de tempo é necessário Para a absorção do produto pelas folhas e sua translocação pela planta. Para garantia final de eficiência e essencial que se utilize água limpa (sem argilas em suspensão). Não aplicar GLIFOSATO 480 SL com as folhas das plantas infestantes cobertas de poeira, porque nestas condições pode ocorrer diminuição da atividade do produto (adsorção). Não capinar ou roçar o mato antes ou logo após aplicação de GLIFOSATO 480 SL_ Evitar o pastoreio ou ingestão de plantas daninhas por animais logo após a aplicação de GLIFOSATO 480 SL. INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS: VIDE DADOS RELATIVOS A PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA. INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS: Vide Modo de Aplicação. DESCRICAO DOS PROCESSOS DE TRIPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA EQUIVALENTE: VIDE DADOS RELATIVOS A PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE. INFORMAÇÕES SOBRE O PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS: VIDE DADOS RELATIVOS A PROTEÇÃO DO MEIO AMBIE TE. INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS IMPROPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO: VIDE DADOS RELATIVOS A PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE. INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA: O uso continuado de herbicidas com o mesmo mecanismo de ação, pode contribuir para o aumento de po¬pulação de plantas infestantes a ele resistentes. Como pratica de manejo de resistência de plantas infestantes, deverão ser aplicados herbicidas com dife¬rentes mecanismos de ação, devidamente registrados pare a cultura. Não havendo produtos alternativos recomenda-se a rotação de culturas que possibilite o uso de herbicidas com diferentes mecanismos de ação. Para maiores esclarecimentos, consulte um engenheiro agrônomo.
Quantidade Ingrediente Inerte: 690.00
Porcentagem Inerte: 69.00
Unidade Inerte: Gramas por Litros
Pacotes: EMBALAGENS Bombona de PEAD: 5;10;20 Litros Farm-Pack de PEAD:50;100;200;400;415;500;600 Litros Frasco de PEAD:05;1 Litro Mini Bulk de PEAD:400;415;500;660 Litros Tambor de PEAD:50;100;200 Litros
Manejo de Resistência: O uso continuado de herbicidas com o mesmo mecanismo de ação, pode contribuir para o aumento de po¬pulação de plantas infestantes a ele resistentes. Como pratica de manejo de resistência de plantas infestantes, deverão ser aplicados herbicidas com dife¬rentes mecanismos de ação, devidamente registrados pare a cultura. Não havendo produtos alternativos recomenda-se a rotação de culturas que possibilite o uso de herbicidas com diferentes mecanismos de ação. Para maiores esclarecimentos, consulte um engenheiro agrônomo.
Meio Ambiente: -Evite a contaminação ambiental — Preserve a Natureza. -Não utilize equipamentos com vazamento. Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas floras mais quentes. -Aplique somente as doses recomendadas. Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água. Evite a contaminação da água. A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas. Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distancia inferior a 500 (quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público e de 250 (duzentos e cinqüenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos de animais e vegetação suscetível a danos. Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concermentes as atividades aeroagricolas. 2. INSTRUCÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES: Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada. O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros materiais. A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível. O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável. Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO. Tranque o local. evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças. Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis para envolver embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados. Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas — ABNT. Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal. 3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES: lsole e sinalize a área contaminada. Contate as autoridades locais competentes c a empresa Cross Link Consultoria e Comercio Ltda.. pelo telefone de emergência: (11) 4197-0265 ou 0800-773-2022. Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável luvas e botas de PVC, óculos protetor e mascara com filtros). Em caso de derrame, estanque o escoamento não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou corpos d'água. Siga as instruções abaixo: • Piso pavimentado: Absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com o auxilio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não devera ser mais utilizado Neste caso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação final. Solo: retire as camadas de terra contaminada ate atingir o solo não contaminado, recolha esse material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme indicado acima. • Corpos d'água. interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido. Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a favor do vento para evitar intoxicações. 4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO: EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL - LAVAGEM DA EMBALAGEM: Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI's — Equipamentos de Proteção Individual — recomendados para o preparo da calda do produto. ® Tríplice Lavagem (Lavagem Manual): Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu esvazia mento, adotando-se os seguintes procedimentos: Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos; Adicione água limpa à embalagem até % do seu volume; Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos; Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador; Faça esta operação três vezes; Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo. • Lavagem sob Pressão: Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes_ procedimentos: - Encaixe a embalagem vazia rio local apropriado do funil instalado no pulverizador; - Acione o mecanismo para liberar o jato de água; - Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos; - A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador; - Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo. Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos: - Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos; - Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão, direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem. por 30 segundos; - Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador; - Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo. - ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, essa embalagem deve ser armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas. O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as embalagens cheias . - DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA No prazo de ate um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em ate 6 meses após o termino do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia. - TRANSPORTE As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas. EMBALAGEM RIGIDA NAO LAVAVEL ESTA EMBALAGEM NAO PODE SER LAVADA - ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA O armazenamento das embalagens vazias, ate sua devolução pelo usuário. deve ser efetuado em local coberto,ventilado ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias. Use luvas no manuseio dessa embalagem. Essa embalagem vazia deve ser armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico transparente (Embalagens Padronizadas — modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre. o qual deve ser adquirido nos Canais de Distribuição. - DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA No prazo de ate um ano da data da compra, e obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em ate 6 meses após o termino do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia. - TRANSPORTE As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico transparente (Embalagens Padronizadas — model° ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual devera ser adquirido nos Canais de Distribuição. EMBALAGEM SECUNDARIA(NÃO CONTAMINADA) ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA - ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA O armazenamento das embalagens vazias, ate sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias. DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA E obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial. - TRANSPORTE As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos. rações, animais e pessoas. - DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes. É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO. EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS: A Destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas. PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente. - TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS: O transporte está sujeito ás regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto. bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos e outros materiais. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU MUNICIPAL: De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.
Saúde: DADOS RELATIVOS A PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA: ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES PRODUTO PERIGOSO. USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO. PRECAUCOES GERAIS: - Produto para uso exclusivamente agrícola. Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto. - Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados. - Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem: macacão com mangas compridas, botas, avental, mascara cobrindo a boca e o nariz, óculos com proteção lateral, touca árabe e luvas impermeáveis. Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados. Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos. Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca. Não distribua os produtos com as mãos desprotegidas. Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, bebidas, rações, animais e pessoas. PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA: - Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência. - Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos. - Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; avental impermeável, máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila. - Manuseie o produto em local aberto e ventilado. PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO: - Evite o máximo possível o contato com a área tratada. - Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia. - Verifique a direção do vento, aplique o produto de forma a evitar o contato com o produto, conforme equipamento de aplicação. - Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita). - Utilize equipamento de proteção individual — EPI: macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila. PRECAUÇÕES-APÓS A APLICAÇÃO: - Sinalizar a área tratada com os dizeres: 'PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA' e manter os avisos até o final do período de reentrada. - Caso necessite entrar na área tratada com o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação. - Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local trancado, longe do alcance de crianças e animais. - Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), lave as luvas ainda vestidas para evitar contaminação. - Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem: touca árabe, óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara. - Tome banho imediatamente após a aplicação do produto. - Troque e lave as suas roupas de proteção separado das demais roupas da família. Ao lavar as roupas utilizar luvas e avental impermeável. - Faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de proteção após cada aplicação do produto. Fique atento ao tempo de use dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante. Não reutilizar a embalagem vazia. No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual — EPI: macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha. PRIMEIROS SOCORROS: procure logo o serviço medico de emergência levando a embalagem, rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto. Ingestão: se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não de nada para beber ou comer. Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água de lavagem entre no outro olho. Pele: Em caso de contato, tire a roupa contaminada e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro. Inalação: Se o produto for inalado ('respirado'), leve a pessoa para um local aberto e ventilado. A pessoa que ajudar deve proteger-se contaminação usando luvas e avental impermeável, por exemplo. EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO: Efeitos Agudos: DL50 oral em ratos: > 2000 mg/kg DL50 dérmica em ratos: > 4000 mg/kg CL50 inalatória em ratos (4 horas): 2,2847 mg/L Irritação dérmica em coelhos: nenhum sinal de irritação cutânea foi observado nos animais testados. Irritação ocular em coelhos: a substância-teste aplicada nos olhos dos coelhos produziu, na leitura após 1 hora, hiperemia (grau 1) e secreção conjuntival (grau 1) em 3/3 dos olhos testados e edema conjuntival (grau 1) em 1/3 dos olhos testados. Todos os sinais de irritação regrediram em até 24 horas após o tratamento. Sensibilização cutânea em cobaias: não sensibilizante. O teste de Ames e Micronúcleos não apresentaram efeitos mutagênicos. Efeitos Crônicos: Em estudo de 52 semanas com cães, os únicos achados foram aumento de peso da pituitária em indivíduos que receberam doses mediana e alta. Em estudo de 24 - meses em ratos, observou-se crescimento retardado, alterações de parâmetros de urinálise, alterações degenerativas no cristalino e aumento do peso do fígado no grupo que recebeu doses mais altas. Neste mesmo estudo, observou-se inflamação da mucosa gástrica escamosa, aumento no peso do fígado e incidência aumentada de adenoma de células pancreáticas. Dilatação tubular focal dos rins nos fetos machos que receberam a dose mais alta foi observada em estudo de reprodução em 3 gerações com ratos, porém não foi observada em estudo conduzido em 2 gerações e não foi considerada como efeito relacionado ao tratamento. Em estudo de teratogenicidade houve aumento da incidência de reabsorções precoces e de fetos com ossificação reduzida em um dos segmentos do esterno. Estudos de 24 meses em ratos e camundongos não evidenciaram efeitos carcinogênicos em nenhuma das doses testadas.
CONSULTE SEMPRE UM ENG. AGRÔNOMO.